Dienstag, 5. Mai 2015

Ahoi

Ich schrieb vor Jahren mal dies "Piratengedicht", der Sinn wird sich dem Leser leicht erschliessen,
wäre auch längst vergessen,
wenn man nicht auf die Idee käme und beschloss:  den Einsatz weiterzuführen, weil erfolgreich? Zahlen sind nicht bekannt?
Doch NUN
(andere Lage)
ziehen  wir Schiffe ab, Piraten, püh!
Wir verlegen jetzt Fregatten ins Mittelmeer, zur Menschenrettung, eindeutig mehr "Publicity"!
Man wird es DANKEN!


DER PIRATENTRAUM 
- für Übersetzungen: DER PIRATENTRAUM Gestern, in dieser mondlosen Nacht, hat mich der Traum unsanft wachgemacht. Sir Drake, Schwarzbart Teach und Morgan, Alle waren sie nun wieder da. Machen scheinbar grosse Beute jetzt, in den Gewässern, vor Somalia. Gleich sann ich über Auferstehung. Gibt's die berühmte Vorhersehung? Zog mir die heut’gen Nachrichten rein, schlief aber nicht, sogleich, drüber ein. Die Regierung handelt mit Gespür, schickt Fregatten ins Kaper-Revier. Leg' mich total beruhigt ins Bett, jeder Totenkopf kriegt weg sein Fett. Träume weiter von Neptun’s Dreispitz, über die Reling grüsst: von Tirpitz, Seeteuf’l Luckner auf der „Seemöwe“. Dem feuchtem Grab entspringt der Löwe. Verkannt, wie einst, aus dem Nirgendwo, taucht sie auf, die Flott’, in Scapa Flow. (Aber auch), Sir Drake, Schwarzbart Teach und Morgan, All' sind sie unverhofft, wieder da. Machen ihre grosse Beute jetzt, in den Gewässern, vor Somalia. © INGRIN LYRICS® 2008

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen